人文科学研究科Graduate School of Humanities
LIT500B7(文学 / Literature 500)平安時代の物語ⅠMonogatari of the Heian Period I
加藤 昌嘉
授業コードなどClass code etc
学部・研究科Faculty/Graduate school | 人文科学研究科Graduate School of Humanities |
添付ファイル名Attached documents | |
年度Year | 2023 |
授業コードClass code | X1082 |
旧授業コードPrevious Class code | |
旧科目名Previous Class title | |
開講時期Term | 春学期授業/Spring |
曜日・時限Day/Period | 金5/Fri.5 |
科目種別Class Type | |
キャンパスCampus | 市ヶ谷 |
教室名称Classroom name | 202 |
配当年次Grade | 院人際・修士課程・関連科目 |
単位数Credit(s) | 2 |
備考(履修条件等)Notes | |
実務経験のある教員による授業科目Class taught by instructors with practical experience | |
カテゴリーCategory |
国際日本学インスティテュート (修士課程)-関連科目 |
すべて開くShow all
すべて閉じるHide All
Outline (in English)
【 Course outline 】
This cource deals with the manuscript of "The Tale of Genji". This year,we will decode "Kawachi-bon","Wakamurasaki"chapter.
【 Learning Objectives 】
By the end of this cource, students are expected to acquire A and B.
-A. The ability to translate ancient texts.
-B. The ability to investigate grammar.
【 Learning activities outside of classroom 】
Before each class meeting,students will be expected to have read "Kiritsubo" and "Wakamurasaki"chapter.
Your study time will be more than four hours for a class.
【 Grading Criteria /Policy 】
Grading will be determined by the X and Y.
-X. Quality of the presentation. 50%
-Y. Participation in the discussion. 50%
授業で使用する言語Default language used in class
日本語 / Japanese
授業の概要と目的(何を学ぶか)Outline and objectives
『源氏物語』の写本を読みます。本年度は、河内本の「若紫」巻を解読してゆきます。
到達目標Goal
以下の2点を身に付けることが目標です。
◎古文を翻訳する能力
◎語法を調査する能力
この授業を履修することで学部等のディプロマポリシーに示されたどの能力を習得することができるか(該当授業科目と学位授与方針に明示された学習成果との関連)Which item of the diploma policy will be obtained by taking this class?
ディプロマポリシーのうち、「DP2」「DP3」に関連
授業で使用する言語Default language used in class
日本語 / Japanese
授業の進め方と方法Method(s)(学期の途中で変更になる場合には、別途提示します。 /If the Method(s) is changed, we will announce the details of any changes. )
発表者は、『源氏物語』の写本を元に、整定本文と正確な現代語訳を作ります。それを元に、参加者全員で議論します。
アクティブラーニング(グループディスカッション、ディベート等)の実施Active learning in class (Group discussion, Debate.etc.)
あり / Yes
フィールドワーク(学外での実習等)の実施Fieldwork in class
なし / No
授業計画Schedule
授業形態/methods of teaching:対面/face to face
※各回の授業形態は予定です。教員の指示に従ってください。
1[対面/face to face]:ガイダンス
『源氏物語』概説
2[対面/face to face]:「若紫」
惟光派遣
3[対面/face to face]:「若紫」
藤壺退出
4[対面/face to face]:「若紫」
密通
5[対面/face to face]:「若紫」
藤壺懐妊
6[対面/face to face]:「若紫」
夢合わせ
7[対面/face to face]:「若紫」
藤壺参内
8[対面/face to face]:「若紫」
尼君見舞い
9[対面/face to face]:論文合評
先行研究評価
10[対面/face to face]:「若紫」
少女の様子
11[対面/face to face]:「若紫」
手紙
12[対面/face to face]:「若紫」
僧都の手紙
13[対面/face to face]:「若紫」
弔問
14[対面/face to face]:「若紫」
少女の行く末
授業時間外の学習(準備学習・復習・宿題等)Work to be done outside of class (preparation, etc.)
「桐壺」巻と「若紫」巻を読み進めること。
予習復習時間は、各2時間を標準とします。
テキスト(教科書)Textbooks
『尾州家河内本源氏物語 第一巻』(八木書店)を読みます。この影印については、授業時に詳しく説明します。
参考書References
以下のいずれかを座右に置いてください。
◎柳井滋ほか校注『源氏物語』1(岩波文庫)
◎石田穣二ほか校注『新潮日本古典集成 源氏物語』1(新潮社)
◎伊藤博編集『源氏物語の鑑賞と基礎知識 若紫』(至文堂)
◎林望『謹訳源氏物語 改訂新修』1(祥伝社文庫)
◎大塚ひかり全訳『源氏物語』1(ちくま文庫)
成績評価の方法と基準Grading criteria
発表の出来50%、議論参加度50%。
学生の意見等からの気づきChanges following student comments
議論しやすい雰囲気作りを心がけます。
担当教員の専門分野等
◆専門領域:日本古典文学
◆研究テーマ:平安時代の物語
◆主要研究業績:著書『揺れ動く『源氏物語』』(勉誠出版、2011年)、『『源氏物語』前後左右』(勉誠出版、2014年)、共編書『源氏物語を書きかえる』(青簡舎、2018年)ほか