通信教育部(スクーリング)School of Correspondence Education (Schooling)
LIN200TC(言語学 / Linguistics 200)日本文芸研究特講・言語(夏期スクーリング)Special Study of Japanese Literary Arts(Linguistics)
間宮 厚司
授業コードなどClass code etc
学部・研究科Faculty/Graduate school | 通信教育部(スクーリング)School of Correspondence Education (Schooling) |
添付ファイル名Attached documents | |
年度Year | 2024 |
授業コードClass code | 34006 |
旧授業コードPrevious Class code | |
旧科目名Previous Class title | |
担当教員(自由記述)Instructor name | 間宮 厚司 |
科目種別Class Type | スクーリング |
教室名称Classroom name | |
配当年次Grade | |
単位数Credit(s) | 2 |
備考(履修条件等)Notes | |
実務経験のある教員による授業科目Class taught by instructors with practical experience | |
カテゴリーCategory | 夏期 |
期間Period | 2群午前 |
定員Capacity | |
予備登録の有無Presence or Absence of Preliminary Registration | |
受講可能な学科・学年Eligible Courses / Grade | 『法政通信』受講申込み等関連頁を参照 |
すべて開くShow all
すべて閉じるHide All
Outline (in English)
In this lecture, you are going to use a textbook that I’ve showed on the list. The lecture introduces the way of how to read the poems of “Manyoshu” to students taking this course.
Learning objectives of this class:
Throughout the process to read Manyo-ka which was written in Kanji over a thousand years ago, students learn Old Japanese Uta-Kotoba (Words for Manyo-ka).
By reading textbook and explaining it, students learn how to find problems, collect materials, argue thoughts, and summarize conclusion.
Students acquire the ability to think from different perspective flexibly.
Learning activities outside of classroom:
Before each class, students need to read the textbook. As preparation and review of the class, students will be expected to spend about 2 hours to understand the course content.
Grading Criteria/Policies:
Your overall grade in the class will be decided based on the following:
Assignment (Comments, thoughts, etc.) at each class meeting (50%), term-end exam (50%).
授業で使用する言語Default language used in class
日本語 / Japanese
授業の概要と目的(何を学ぶか)Outline and objectives
『万葉集』の名歌・類歌・難訓歌を取り上げ、言語学的に読み解く方法について考えます。万葉歌の訓読の再検討と類歌の比較を行うことにより、上代日本語の表記・文法・表現について理解を深めます。
到達目標Goal
千年以上も前に、漢字だけで書かれた万葉歌を言語学的に読み解くプロセスを通して、上代日本語の歌ことばについて学びます。テキストを読み進め、解説することで、問題点の発見・資料の集め方・論証の仕方・論の展開・結論の導き方についても学び、応用のきく、考える力を多方面から身につけます。
この授業を履修することで学部等のディプロマポリシーに示されたどの能力を習得することができるか(該当授業科目と学位授与方針に明示された学習成果との関連)Which item of the diploma policy will be obtained by taking this class?
ディプロマポリシーのうち、「DP1」「DP2」に関連
授業で使用する言語Default language used in class
日本語 / Japanese
授業の進め方と方法Method(s)(学期の途中で変更になる場合には、別途提示します。 /If the Method(s) is changed, we will announce the details of any changes. )
授業は講義形式で、テキストとプリントを併用して、丁寧に解説します。講義形式の授業ですが、リアクションペーパーに書かれた「質問・コメント・感想等」を次の授業で紹介したり、質問に対しては個別に答えたりします。
アクティブラーニング(グループディスカッション、ディベート等)の実施Active learning in class (Group discussion, Debate.etc.)
あり / Yes
フィールドワーク(学外での実習等)の実施Fieldwork in class
なし / No
授業計画Schedule
授業形態/methods of teaching:対面/face to face
※各回の授業形態は予定です。教員の指示に従ってください。
第1回[対面/face to face]:ガイダンス
テキストの5頁~22頁を解説(受講の仕方等々)
第2回[対面/face to face]:『万葉集』の訓読の再検討と類歌の表現比較(1)
テキストの第1話と第2話と第2話補遺
第3回[対面/face to face]:『万葉集』の訓読の再検討と類歌の表現比較(2)
テキストの第3話導入と第3話
第4回[対面/face to face]:『万葉集』の訓読の再検討と類歌の表現比較(3)
テキストの第4話と第5話
第5回[対面/face to face]:『万葉集』の訓読の再検討と類歌の表現比較(4)
テキストの第6話と第7話
第6回[対面/face to face]:『万葉集』の訓読の再検討と類歌の表現比較(5)
テキストの第8話と第9話
第7回[対面/face to face]:『万葉集』の訓読の再検討と類歌の表現比較(6)
テキストの第10話と第11話
第8回[対面/face to face]:『万葉集』の訓読の再検討と類歌の表現比較(7)
テキストの第12話と第13話
第9回[対面/face to face]:『万葉集』の訓読の再検討と類歌の表現比較(8)
テキストの第14話と第15話
第10回[対面/face to face]:『万葉集』の訓読の再検討と類歌の表現比較(9)
テキストの第16話と第17話と第18話
第11回[対面/face to face]:『万葉集』の訓読の再検討と類歌の表現比較(10)
テキストの第19話と第20話と第21話
第12回[対面/face to face]:まとめ・試験(60分)
テキスト参照可の記述式の試験
授業時間外の学習(準備学習・復習・宿題等)Work to be done outside of class (preparation, etc.)
テキストを事前に読んで、授業に臨んで下さい。本授業の準備学習・復習時間は、各2時間を標準とします。
テキスト(教科書)Textbooks
間宮厚司『万葉異説[増補版]』(森話社、2021年、2000円+税)
参考書References
参考書はテキストの158頁に一覧してありますが、授業の進行にそって、そのつど紹介します。
成績評価の方法と基準Grading criteria
毎時間提出する「課題(感想等)」(50%)と第12回の試験(50%)の内容を勘案して、評価します。
学生の意見等からの気づきChanges following student comments
何か疑問等があれば、授業中でも休み時間でも遠慮せずに質問していただきたく。