文学部Faculty of Letters
LIT300BC(文学 / Literature 300)ゼミナール21BSeminar in Japanese Literary Writings 21B
山口 和人Kazuto YAMAGUCHI
授業コードなどClass code etc
学部・研究科Faculty/Graduate school | 文学部Faculty of Letters |
添付ファイル名Attached documents | |
年度Year | 2024 |
授業コードClass code | A2656 |
旧授業コードPrevious Class code | |
旧科目名Previous Class title | |
開講時期Term | 秋学期授業/Fall |
曜日・時限Day/Period | 月6/Mon.6 |
科目種別Class Type | |
キャンパスCampus | 市ヶ谷 |
教室名称Classroom name | 市外濠‐S201 |
配当年次Grade | 2~4 |
単位数Credit(s) | 2 |
備考(履修条件等)Notes | |
他学部公開科目Open Program | |
他学部公開(履修条件等)Open Program (Notes) | |
グローバル・オープン科目Global Open Program | |
成績優秀者の他学部科目履修制度対象Interdepartmental class taking system for Academic Achievers | |
成績優秀者の他学部科目履修(履修条件等)Interdepartmental class taking system for Academic Achievers (Notes) | |
実務経験のある教員による授業科目Class taught by instructors with practical experience | ○ |
SDGsCPSDGs CP | |
アーバンデザインCPUrban Design CP | |
ダイバーシティCPDiversity CP | |
未来教室CPLearning for the Future CP | |
カーボンニュートラルCPCarbon Neutral CP | |
千代田コンソ単位互換提供(他大学向け)Chiyoda Campus Consortium | |
カテゴリーCategory | 日本文学科 |
他学科公開科目 | |
クラスGroup | |
昼夜表記Day or Night |
すべて開くShow all
すべて閉じるHide All
Outline (in English)
We will learn how to write a short story in this creative writing course. I am sure that everybody hopes to write a “masterpiece.” However, we need “input” before “output.” In the spring semester, we will read short stories by contemporary writers. Reading excellent stories will inspire our creativity. Let's read as many stories as possible, until you cannot wait to start writing something yourself, until water flows over the rim of a glass. In other fields such as painting, music, sports, and dance, they also start with admiration and imitation. In every class, I will explain some practical writing tips: theme, plot, structure, beginning, character, setting, scene, showing/telling, conversation, style, point of view, and elaboration.
Students will edit and make a small literary magazine consisting of their own short stories during the summer break and we will use it as a textbook in the fall semester.
【Learning Objectives】
・Students will be able to write a novel.
・Students will be able to read novels in a multifaceted and critical manner.
・Students will be able to objectively critique their creations through the eyes of readers.
・Students will acquire accurate and rich writing expression.
【Learning activities outside of classroom】
Before/after each class meeting, students will be expected to spend four hours to understand the course content.
【Grading Criteria /Policy】
Your overall grade in the class will be decided based on the following
Creative works: 50%, in class contribution: 50%
授業で使用する言語Default language used in class
日本語 / Japanese
授業の概要と目的(何を学ぶか)Outline and objectives
小説の書き方について学びます。誰でも、これは傑作! という“会心の作”を書いてみたいですよね。しかしアウトプットの前にはインプットが必要です。春学期では同時代作家(大江健三郎、村上春樹、小川洋子、角田光代、多和田葉子、堀江敏幸、川上未映子、村田沙耶香、東野圭吾、西尾維新ほか多数)の短篇小説を講読します。優れた作品に触れることは何よりインスピレーションを与えてくれます。グラスの水があふれるくらい、自分も書きたくて堪らなくなるくらい、多くの作品に触れましょう。絵画でも音楽でも、スポーツでもダンスでも、最初は憧れとマネから始まります。
同時に毎回、創作の具体的ヒントについて解説します。テーマ、プロット(ストーリー)、構造、タイトル、書き出し、登場人物、セッティング、場面、描写、会話、文体、視点、推敲などについて実践的なコツを示します。
また夏休み期間を利用してゼミ誌を制作します。このゼミ誌は秋学期のテキストになります。文芸編集者として培った目を生かしながら、これを皆さんと一緒に合評し、気づきを通して小説の楽しさ、奥深さを探求します。
※本ゼミは原則として2年連続で受講されることを想定しています。
したがって、「創作のヒント」については、本年度(1年目)はテーマ、プロット(ストーリー)、小説構造、書き出し、登場人物、場所(セッティング・トポス、場面(シーン)、描写、会話、文体、視点、推敲などに焦点を当てますが、次年度(2年目)はアナロジー、喩え(直喩・暗喩・メタファー)、伏線、小道具、声(ヴォイス)、引用、語り方(ナラティヴ)、タイトル、校正、社会・歴史・哲学的事象(大きな問題)への接続、風俗への接続、エンジンとしての”謎・ミステリー”、どうしても書きあぐねた場合、既存小説構造の解体・脱臼などを取り上げたいと思います。つまり1年目と2年目で扱う項目を別立てにして交互に論じます。
到達目標Goal
・ひとつの小説作品を書けるようになる。
・小説作品を多面的・批評的に読解できるようになる。
・自分の創作作品を読者の目で客観的に批評できるようになる。
・正確で豊かな文章表現力が身に着く。
この授業を履修することで学部等のディプロマポリシーに示されたどの能力を習得することができるか(該当授業科目と学位授与方針に明示された学習成果との関連)Which item of the diploma policy will be obtained by taking this class?
ディプロマポリシーのうち、「DP2」「DP3」「DP4」に関連
授業で使用する言語Default language used in class
日本語 / Japanese
授業の進め方と方法Method(s)(学期の途中で変更になる場合には、別途提示します。 /If the Method(s) is changed, we will announce the details of any changes. )
ゼミ形式ゆえ積極的なクラス参加・貢献が必要です。
楽しく温かい雰囲気の中で、自由闊達な議論ができるゼミを目指します。
春学期では既存の有名作家の作品を読みます。
夏休み開始直後には創作を提出していただき、夏休み中にゼミ誌を制作します。
秋学期ではこのゼミ誌を使って自分たちの作品を合評します。
授業中、課題として提出されたリアクションペーパーからいくつか取り上げ、
全体に対してフィードバックを行うとともに、さらなる議論に活かします。
アクティブラーニング(グループディスカッション、ディベート等)の実施Active learning in class (Group discussion, Debate.etc.)
あり / Yes
フィールドワーク(学外での実習等)の実施Fieldwork in class
あり / Yes
授業計画Schedule
授業形態/methods of teaching:対面/face to face
※各回の授業形態は予定です。教員の指示に従ってください。
第1回[対面/face to face]:イントロダクション&オリエンテーション
ゼミ誌の配布。
批評をリアクションペーパーとして提出しましょう。
第2回[対面/face to face]:創作作品の相互鑑賞
以降毎回、春学期で学んだ下記のポイント(創作のヒント)に着目して作品を読んでみましょう。
第3回[対面/face to face]:創作作品の相互鑑賞
テーマ(以下順不同)
第4回[対面/face to face]:創作作品の相互鑑賞
プロット(ストーリー)
第5回[対面/face to face]:創作作品の相互鑑賞
小説構造
第6回[対面/face to face]:創作作品の相互鑑賞
書き出し
第7回[対面/face to face]:創作作品の相互鑑賞
登場人物
第8回[対面/face to face]:創作作品の相互鑑賞
場所(セッティング・トポス)
第9回[対面/face to face]:創作作品の相互鑑賞
場面(シーン)
第10回[対面/face to face]:創作作品の相互鑑賞
描写
第11回[対面/face to face]:創作作品の相互鑑賞
会話
第12回[対面/face to face]:創作作品の相互鑑賞
文体
第13回[対面/face to face]:創作作品の相互鑑賞
視点
第14回[対面/face to face]:創作作品の相互鑑賞
推敲
授業時間外の学習(準備学習・復習・宿題等)Work to be done outside of class (preparation, etc.)
・毎週論じる課題短篇小説の読了と予めの考察。
・リアクションペーパー執筆と事前提出。
・創作作品執筆とゼミ誌制作。
・本授業の準備学習・復習時間は、各2時間を標準とします。
テキスト(教科書)Textbooks
随時指定・配布します。
参考書References
特にありませんが、より多くの文学作品、映画、コミック、絵画、音楽等に親しむようにしましょう。
成績評価の方法と基準Grading criteria
クラス参加への積極性・貢献度50%、提出創作作品の評価50%
無断欠席は3回目から減点の対象とします(欠席するときは必ず当日授業前までにご連絡ください)。
学生の意見等からの気づきChanges following student comments
皆さんからの意見・感想等のフィードバックを随時歓迎します。
学生が準備すべき機器他Equipment student needs to prepare
Wordソフトを搭載したPCを使用できる環境にあること。
その他の重要事項Others
【プロフィール】
講談社・文芸出版部および「群像」にて永年にわたり編集に携わる。この間、赤坂真理、阿部和重、新井満、伊藤比呂美、絲山秋子、大江健三郎、小川洋子、奥泉光、加賀乙彦、角田光代、鹿嶋田真希、倉橋由美子、小島信夫、佐伯一麦、鷺沢萠、庄野潤三、諏訪哲史、高橋源一郎、高橋たか子、多和田葉子、津島佑子、中沢けい、平野啓一郎、藤野千夜、星野智幸、村上龍、村田沙耶香、室井光広、山田詠美、吉村昭各氏等多くの作家を担当。特に大江健三郎氏担当は28年に及ぶ。同時に海外翻訳小説の紹介にも力を入れ、J.K.ローリングの小説ほか、欧米の話題作、ベストセラー多数を編集・刊行。上智大学卒、マサチューセッツ大学大学院英米文学専攻修士課程修了、ペンシルヴェニア州立大学大学院比較文学専攻博士課程中退。