通信教育部(スクーリング)School of Correspondence Education (Schooling)
HIS300TD(史学 / History 300)史学演習(日本)(冬期スクーリング)Seminar in History
仁平 義孝
授業コードなどClass code etc
学部・研究科Faculty/Graduate school | 通信教育部(スクーリング)School of Correspondence Education (Schooling) |
添付ファイル名Attached documents | |
年度Year | 2023 |
授業コードClass code | 45007 |
旧授業コードPrevious Class code | |
旧科目名Previous Class title | |
担当教員(自由記述)Instructor name | 仁平 義孝 |
科目種別Class Type | スクーリング |
教室名称Classroom name | |
配当年次Grade | |
単位数Credit(s) | 2 |
備考(履修条件等)Notes | |
実務経験のある教員による授業科目Class taught by instructors with practical experience | |
カテゴリーCategory | 冬期 |
期間Period | 1群午後 |
定員Capacity | |
予備登録の有無Presence or Absence of Preliminary Registration | |
受講可能な学科・学年Eligible Courses / Grade | 『法政通信』受講申込み等関連頁を参照 |
すべて開くShow all
すべて閉じるHide All
Outline (in English)
The purpose of this course is to study political history of the Kamakura Shogunate by reading the Azumakagami.
授業で使用する言語Default language used in class
日本語 / Japanese
授業の概要と目的(何を学ぶか)Outline and objectives
『吾妻鏡』を講読する。貞応元年(1222)8月2日条から読み進めていく。
中世史料の基礎的な読解力をつけることを目的とする。
到達目標Goal
中世史料を読み下し、語句や人名、関連事項を調べて史料の内容を理解し、現代語訳することができる。
この授業を履修することで学部等のディプロマポリシーに示されたどの能力を習得することができるか(該当授業科目と学位授与方針に明示された学習成果との関連)Which item of the diploma policy will be obtained by taking this class?
ディプロマポリシーのうち、「DP1」「DP2」「DP3」に関連
授業で使用する言語Default language used in class
日本語 / Japanese
授業の進め方と方法Method(s)(学期の途中で変更になる場合には、別途提示します。 /If the Method(s) is changed, we will announce the details of any changes. )
受講生に史料の読み下し、語句の説明、現代語訳などをしてもらう。
受講生間で議論し、条文の理解を深めていく。
質問、課題等に対するフィードバックは授業内に行う。
アクティブラーニング(グループディスカッション、ディベート等)の実施Active learning in class (Group discussion, Debate.etc.)
あり / Yes
フィールドワーク(学外での実習等)の実施Fieldwork in class
なし / No
授業計画Schedule
授業形態/methods of teaching:対面/face to face
※各回の授業形態は予定です。教員の指示に従ってください。
第1回[対面/face to face]:『吾妻鏡』解説1
授業の進め方と『吾妻鏡』の解説①
第2回[対面/face to face]:『吾妻鏡』解説2
『吾妻鏡』の解説②
第3回[対面/face to face]:史料講読1
貞応元年8月2日~29日条
第4回[対面/face to face]:史料講読2
同年9月21日~10月26日条
第5回[対面/face to face]:史料講読3
同年11月1日~12月13日条
第6回[対面/face to face]:史料講読4
貞応2年正月1日~18日条
第7回[対面/face to face]:史料講読5
同年正月20日~24日条
第8回[対面/face to face]:史料講読6
同年正月25日~26日条①
第9回[対面/face to face]:史料講読7
同年正月25日~26日条②
第10回[対面/face to face]:史料講読8
同年2月1日~8日条
第11回[対面/face to face]:史料講読9
同年2月27日~3月28日日条
第12回[対面/face to face]:まとめと試験
まとめと試験
授業時間外の学習(準備学習・復習・宿題等)Work to be done outside of class (preparation, etc.)
事前に読み下し文を作り、語句などを調べ、現代語訳をしておくこと。
本授業の準備・復習時間は、各2時間を標準とする。
テキスト(教科書)Textbooks
新訂増補国史大系『吾妻鏡 第3』(吉川弘文館)
テキストを購入する必要はない。承久4年(貞応元年、1222)8月2日条から貞応2年3月28日条(4~7頁)を講読する予定なので、その部分のコピーを各自用意すること。
参考書References
五味文彦『増補吾妻鏡の方法』(吉川弘文館、2000年)
西田友広編『ビギナーズ・クラシックス 日本の古典 吾妻鏡』(KADOKAWA、2021年)
その他、授業時に紹介する。
成績評価の方法と基準Grading criteria
授業時の発言・討論参加(40%)、試験(60%)。
学生の意見等からの気づきChanges following student comments
受講生が発言しやすい環境にする。