国際文化学部Faculty of Intercultural Communication
LANc300GA(中国語 / Chinese language education 300)中国の文化Ⅴ(中国語と日本語)Chinese Culture V
渡辺 昭太Shota WATANABE
授業コードなどClass code etc
学部・研究科Faculty/Graduate school | 国際文化学部Faculty of Intercultural Communication |
添付ファイル名Attached documents | |
年度Year | 2022 |
授業コードClass code | C0914 |
旧授業コードPrevious Class code | |
旧科目名Previous Class title | |
開講時期Term | 秋学期授業/Fall |
曜日・時限Day/Period | 木2/Thu.2 |
科目種別Class Type | |
キャンパスCampus | 市ヶ谷 / Ichigaya |
教室名称Classroom name | 各学部・研究科等の時間割等で確認 |
配当年次Grade | 2~4 |
単位数Credit(s) | 2 |
備考(履修条件等)Notes | |
他学部公開科目Open Program | ○ |
他学部公開(履修条件等)Open Program (Notes) | |
グローバル・オープン科目Global Open Program | |
成績優秀者の他学部科目履修制度対象Interdepartmental class taking system for Academic Achievers | |
成績優秀者の他学部科目履修(履修条件等)Interdepartmental class taking system for Academic Achievers (Notes) | |
実務経験のある教員による授業科目Class taught by instructors with practical experience | |
SDGsCPSDGs CP | |
アーバンデザインCPUrban Design CP | |
ダイバーシティCPDiversity CP | |
未来教室CPLearning for the Future CP | |
カーボンニュートラルCPCarbon Neutral CP | |
千代田コンソ単位互換提供(他大学向け)Chiyoda Campus Consortium | |
旧科目との重複履修Duplicate Subjects Taken Under Previous Class Title | |
人数制限・選抜・抽選Capacity/Selection/Rondom | |
毎年・隔年Frequency | 隔年開講 |
すべて開くShow all
すべて閉じるHide All
Outline (in English)
【Outline】
In this course, we will acquire the basic skills of contrastive study of Chinese and Japanese. Especially, through analyzing various misuses of Japanese and Chinese, we will try to explain why learners took the mistakes and consider how to correct them.
【Goal】
The goals of this course are as follows:
(1) To be able to explain the cause in your own way by examining examples of misuses by Chinese / Japanese learners.
(2) To understand the grammatical features of both Japanese and Chinese languages.
(3) To be able to properly understand and express difficult Chinese sentences.
【Work to be done outside of class (preparation, etc.)】
・After every class, students are required to review the materials.
・Before/after each class meeting, students will be expected to spend four hours to understand the course content.
【Grading criteria】
・Grading will be decided based on term-end report (50%) and in-class contribution (50%).
・No final exam will be held in this course.
授業で使用する言語Default language used in class
日本語 / Japanese
授業の概要と目的(何を学ぶか)Outline and objectives
初級中国語の学習を終えて、中級段階に進んだ際に、難易度の高い中国語の意味を取り違えたり、中国語作文において間違った表現を使った経験がある人は多いだろう。また、中国人日本語学習者の日本語に触れた時、その日本語が不自然だと思いながらもその理由をうまく説明できないという経験をした人もいるかもしれない。本授業では、このような誤用例にスポットをあて、なぜそのような誤用が起きるのか、どのような表現にすれば適切な中国語/日本語表現になるのかを的確に分析できる力を養う。また、日中対照研究的視点から中国語を見ることにより、普段何気なく使っている日本語の文法的特徴を考える視点も養う。尚、受講に当たっては、本シラバス末尾に記載の【その他の重要事項】も確認しておくこと。
到達目標Goal
本授業の到達目標は以下の通りである。
(1)中国語/日本語学習者の誤用例の検討を通じて、その原因を自分なりに説明できる。
(2)関連する論考や資料の講読を通じて日中両言語の文法的諸特徴を適切に理解する。
(3)比較的難易度の高い中国語を適切に理解・表現できるようになる。
この授業を履修することで学部等のディプロマポリシーに示されたどの能力を習得することができるか(該当授業科目と学位授与方針に明示された学習成果との関連)Which item of the diploma policy will be obtained by taking this class?
国際文化学部のディプロマポリシーのうち、「DP1」「DP2」に関連。
授業で使用する言語Default language used in class
日本語 / Japanese
授業の進め方と方法Method(s)(学期の途中で変更になる場合には、別途提示します。 /If the Method(s) is changed, we will announce the details of any changes. )
授業は、講義形式と演習形式を組み合わせて行う。また、受講生が発表を行う機会も設ける。
アクティブラーニング(グループディスカッション、ディベート等)の実施Active learning in class (Group discussion, Debate.etc.)
あり / Yes
フィールドワーク(学外での実習等)の実施Fieldwork in class
なし / No
授業計画Schedule
授業形態/methods of teaching:対面/face to face
※各回の授業形態は予定です。教員の指示に従ってください。
1[オンライン/online]:ガイダンス
シラバスを確認し、本授業の意義と目的を確認するとともに、授業の進め方や成績評価方法などの説明を行う。また、受講生の中国語学習歴などを確認する。
2[対面/face to face]:動詞関連表現1
中国語/日本語のアスペクト表現に関する誤用例の分析と考察を行う。
3[対面/face to face]:動詞関連表現2
中国語/日本語の助動詞、副詞的表現、否定表現に関する誤用例の分析と考察を行う。
4[対面/face to face]:形容詞関連表現1
中国語/日本語の形容詞に関する誤用例の分析と考察を行う。
5[対面/face to face]:形容詞関連表現2
中国語/日本語の比較表現に関する誤用例の分析と考察を行う。
6[対面/face to face]:名詞関連表現1
中国語/日本語の名詞、数量詞に関する誤用例の分析と考察を行う。
7[対面/face to face]:名詞関連表現2
中国語/日本語の連体修飾に関する誤用例の分析と考察を行う。
8[対面/face to face]:補語1
中国語の結果補語、方向補語に関する誤用例と関連する日本語表現の分析と考察を行う。
9[対面/face to face]:補語2
中国語の可能補語、数量補語に関する誤用例と関連する日本語表現の分析と考察を行う。
10[対面/face to face]:様々な構文1
中国語の把構文、受身文、使役文に関する誤用例と関連する日本語表現の分析と考察を行う。
11[対面/face to face]:様々な構文2
中国語の存現文、是…的構文に関する誤用例と関連する日本語表現の分析と考察を行う。
12[対面/face to face]:日本語と中国語の表現論的特徴1
日本語と中国語の表現論的相違(相対的表現と絶対的表現など)に関して考察する。
13[対面/face to face]:日本語と中国語の表現論的特徴2
日本語と中国語の表現論的相違(言語と文化など)に関して考察する。
14[対面/face to face]:まとめ
この授業で学んだ内容を振り返り、疑問点などを適宜確認・検討する。
授業時間外の学習(準備学習・復習・宿題等)Work to be done outside of class (preparation, etc.)
・授業開始後は、授業中に配布する資料を用いて復習を十分に行い、学習内容の定着を図ること。
・本授業の準備学習・復習時間は各2時間を標準とする。
テキスト(教科書)Textbooks
特定のテキストは使用しない。必要な資料は講師が適宜準備する。
参考書References
・大石智良 他 2010『ポイント学習中国語初級[改訂版]』東京:東方書店
・相原茂 他 2016『Why?にこたえるはじめての中国語の文法書 新訂版』東京:同学社
・木村英樹 2017『中国語はじめの一歩〔新版〕』(ちくま学芸文庫)東京:筑摩書房
・三宅登之 2012『中級中国語 読みとく文法』東京:白水社
・守屋宏則 他 2019 『やさしく くわしい 中国語文法の基礎[改訂新版]』東京:東方書店
・寺村秀夫 1982, 1984, 1991『日本語のシンタクスと意味Ⅰ~Ⅲ』東京:くろしお出版
・寺村秀夫 1992, 1993『寺村秀夫論文集Ⅰ,Ⅱ』東京:くろしお出版
・劉月華 他 2019『実用現代漢語語法(第三版)』北京:商務印書館
・朱徳煕(著),杉村博文・木村英樹(訳) 1995『文法講義―朱徳煕教授の中国語文法要説―』,東京:白帝社
成績評価の方法と基準Grading criteria
・期末レポートを50%、平常点(誤用例分析への取り組み状況や考察内容、発表・質疑応答内容など)を50%として合計100点満点とし、60点以上の成績で合格とする。
・本授業は期末試験は実施しない。
学生の意見等からの気づきChanges following student comments
様々な背景を持つ受講生(SA中国の学生、第二外国語として中国語を学んだ学生、中国語ネイティブの学生など)がおり、中国語の理解度にも差があるため、難易度を適宜調節しつつ講義を行うよう心がけたい。
学生が準備すべき機器他Equipment student needs to prepare
PC等を利用する可能性があるが、講師が必要に応じて準備する。
その他の重要事項Others
・大学の方針によりオンライン授業が実施される場合は、授業計画や成績評価が変更になる可能性がある。そのため、学習支援システムを随時確認すること。
・中国語の文法知識があること(最低1年以上の中国語学習歴があること)を前提に授業を行う。
・本授業は、誤用例の分析を手がかりに、日中両言語の諸特徴を考察する授業である。そのため、会話等を学ぶいわゆる「語学の授業」とは性質が異なる。
・本授業は、全回の出席が評価の前提である。即ち、欠席は原則的に認めない。教育実習等のやむを得ない事情がある場合は、各種証明書を提出するなど、各自で然るべき対応を取ること。