市ヶ谷リベラルアーツセンター(ILAC)ILAC Course
LANj300LA(日本語 / Japanese language education 300)日本語コミュニケーションAJapanese Communication A
江村 裕文Hirofumi EMURA
授業コードなどClass code etc
学部・研究科Faculty/Graduate school | 市ヶ谷リベラルアーツセンター(ILAC)ILAC Course |
添付ファイル名Attached documents | |
年度Year | 2021 |
授業コードClass code | Q6051 |
旧授業コードPrevious Class code | |
旧科目名Previous Class title | |
開講時期Term | 春学期授業/Spring |
曜日・時限Day/Period | 水2/Wed.2 |
科目種別Class Type | |
キャンパスCampus | 市ヶ谷 |
教室名称Classroom name | |
配当年次Grade | |
単位数Credit(s) | 2 |
備考(履修条件等)Notes | 法文営国環キ2~4年※定員制 |
他学部公開科目Open Program | ○ |
他学部公開(履修条件等)Open Program (Notes) | |
グローバル・オープン科目Global Open Program | |
成績優秀者の他学部科目履修制度対象Interdepartmental class taking system for Academic Achievers | ○ |
成績優秀者の他学部科目履修(履修条件等)Interdepartmental class taking system for Academic Achievers (Notes) | |
実務経験のある教員による授業科目Class taught by instructors with practical experience | |
SDGsCPSDGs CP | |
アーバンデザインCPUrban Design CP | |
ダイバーシティCPDiversity CP | |
未来教室CPLearning for the Future CP | |
カーボンニュートラルCPCarbon Neutral CP | |
千代田コンソ単位互換提供(他大学向け)Chiyoda Campus Consortium | |
選択・必修Optional/Compulsory | |
カテゴリー(2017年度以降)Category (2018~) |
2017年度以降入学者 ILAC科目 300番台 総合科目 総合科目 |
カテゴリー(2016年度以前)Category (2017) |
すべて開くShow all
すべて閉じるHide All
Outline (in English)
For Communication, verbal is necessary but not enough, also necessary non-verbal components, they are general speaking "Culture".
In Spring, we will discuss as a topic, what is "Culture" and what is the differences of "Culture".
授業で使用する言語Default language used in class
日本語 / Japanese
授業の概要と目的(何を学ぶか)Outline and objectives
外国人留学生が「日本語」という言語をある程度マスターすれば、一般の日本人母語話者(日本人)とスムーズにコミュニケーションができると考えている人が多い。つまり、コミュニケーションにおいて大切なのは「言語」だと。コミュニケーションにおいて「言語」が大切であることはいうまでもないが、だからといって「言語」がある一定以上できるようになったからといってその知識は日本人とのコミュニケーションを保証してはくれない。
なぜなら、コミュニケーションには「言語」以外の要素が複雑に絡み合っているからだ。コミュニケーションは相互行為である。コミュニケーションが成り立たなかったとしても、一方だけに責任があるというわけではない。双方がそれぞれの反応が相手の期待する行動ではないとき、コミュニケーションはブレイクしてしまう。
日本語という「言語」を一つのチャンネルとして成り立たせるには、「言語」以外の要素を考慮しなければならない。この授業の名称が「日本語コミュニケーション」であるのは、日本語という「言語」によるコミュニケーションにおいて必要な知識と技能を、外国人側も日本人側も等しく身に着けることが目的だからである。
到達目標Goal
文化とは何か、および文化が異なるとはどういうことか、について理解すること。
この授業を履修することで学部等のディプロマポリシーに示されたどの能力を習得することができるか(該当授業科目と学位授与方針に明示された学習成果との関連)Which item of the diploma policy will be obtained by taking this class?
各学部のディプロマ・ポリシーのうち、以下に関連している。法学部・法律学科:DP3・DP4、法学部・政治学科:DP1、法学部・国際政治学科:DP1、文学部:DP1、経営学部:DP1、国際文化学部:DP1、人間環境学部:DP2、キャリアデザイン学部:DP1
授業で使用する言語Default language used in class
日本語 / Japanese
授業の進め方と方法Method(s)(学期の途中で変更になる場合には、別途提示します。 /If the Method(s) is changed, we will announce the details of any changes. )
おもに「文化」と「言語」をテーマにして講義します。
必要に応じて、フィードバックします。
アクティブラーニング(グループディスカッション、ディベート等)の実施Active learning in class (Group discussion, Debate.etc.)
あり / Yes
フィールドワーク(学外での実習等)の実施Fieldwork in class
なし / No
授業計画Schedule
※各回の授業形態は予定です。教員の指示に従ってください。
1:オリエンテーション
ヒト・グループ・個人といった基本的な発想から、ヒトについて概観します
2:「食べる」について
「文化」の例として「食べる」を取り上げます
3:「装う(着る)」について
「文化」の例として「装う(着る)」を取り上げます
4:「文化」の定義
「文化」とは何かを考える際に考慮すべき諸項目について紹介します
5:「コード・メッセージ」について
コード・モデルを紹介します
6:「言語」について
コード・モデルのもとになった言語のとらえ方を紹介します
7:文献購読
ことばと文化について、復習を兼ねて文献を読みます
8:「音」の単位について ⅰ
コードの単位の一つである「音」の単位について紹介します
9:「音」の単位について ⅱ
コードの単位の一つである「音」の単位について紹介します
10:「意味」の単位について
コードの単位の一つである「意味」の単位について紹介します
11:「文の構造」について
「文の構造」について解説します
12:「文法カテゴリー」について ⅰ
数・人称・クラス等の「文法カテゴリー」について紹介します
13:「文法カテゴリー」について ⅱ
数・人称・クラス等の「文法カテゴリー」について紹介します
14:授業内試験
以上13回分の内容について
授業時間外の学習(準備学習・復習・宿題等)Work to be done outside of class (preparation, etc.)
「文化」なり「言語」なりの説明に、具体的な実例をあげますが、その個々の例を覚える必要はありませんが、講義をよく聴いて自分なりに真剣に考えてみてください。そのときに深刻に考えないように注意してください。
テキスト(教科書)Textbooks
特にテキストは指定しません。
参考書References
必要に応じて授業中に紹介しますが、まずは平凡社『コミュニケーション事典』をあげておきます。
成績評価の方法と基準Grading criteria
平常点40点、試験の得点60点、合計100点で評価します。
学生の意見等からの気づきChanges following student comments
基本的な枠組みは設定していますが、具体例等について受講者の個人的な情報をさらに活用していきたいと考えています。
学生が準備すべき機器他Equipment student needs to prepare
なし
その他の重要事項Others
日本文化の体現者として、また討論への参加者として、留学生と日本人学生両方の履修を期待します。また、「文化人類学」「言語学」「社会学」等の知識があったほうが望ましいですが、必須の条件ではありません。