国際文化学部Faculty of Intercultural Communication
OTR300GA(その他 / Others 300)海外フィールドスクールField School
稲垣 立男Tatsuo INAGAKI
授業コードなどClass code etc
学部・研究科Faculty/Graduate school | 国際文化学部Faculty of Intercultural Communication |
添付ファイル名Attached documents | |
年度Year | 2023 |
授業コードClass code | C1701 |
旧授業コードPrevious Class code | |
旧科目名Previous Class title | |
開講時期Term | オータムセッション/Autumn Session |
曜日・時限Day/Period | 集中・その他/intensive・other courses |
科目種別Class Type | |
キャンパスCampus | 市ヶ谷 / Ichigaya |
教室名称Classroom name | 市Y‐Y405 |
配当年次Grade | 3~4 |
単位数Credit(s) | 2 |
備考(履修条件等)Notes | 年度により開講コースは変わります。詳細は4月上旬にお知らせします。 |
他学部公開科目Open Program | ○ |
他学部公開(履修条件等)Open Program (Notes) | |
グローバル・オープン科目Global Open Program | |
成績優秀者の他学部科目履修制度対象Interdepartmental class taking system for Academic Achievers | |
成績優秀者の他学部科目履修(履修条件等)Interdepartmental class taking system for Academic Achievers (Notes) | |
実務経験のある教員による授業科目Class taught by instructors with practical experience | |
SDGsCPSDGs CP | ○ |
アーバンデザインCPUrban Design CP | |
ダイバーシティCPDiversity CP | |
未来教室CPLearning for the Future CP | |
カーボンニュートラルCPCarbon Neutral CP | |
千代田コンソ単位互換提供(他大学向け)Chiyoda Campus Consortium | |
旧科目との重複履修Duplicate Subjects Taken Under Previous Class Title | |
人数制限・選抜・抽選Capacity/Selection/Rondom | 定員:30名程度(年度によって変更あり) |
毎年・隔年Frequency | 毎年開講 |
すべて開くShow all
すべて閉じるHide All
Outline (in English)
The field school program is not only the intercultural communication skills cultivated by the Study Abroad Program (SA) and the Study Japan Program (SJ), which are held in the second year but also the basic and specialized study at Hosei University and the Faculty of Intercultural Communication. The purpose of this course is to acquire highly skilled knowledge, research methods, and expression methods overseas by making full use of specialized learning.
Each course will be held in East and Southeast Asia, with three courses: Development and Culture Course, Culture and Representation Course, and Environment and Culture Course. Courses for the year will be announced on the website of the Faculty of Intercultural Communication (two of the three courses are usually held every year).
授業で使用する言語Default language used in class
日本語・英語併用 / Japanese & English
授業の概要と目的(何を学ぶか)Outline and objectives
海外フィールドスクール・プログラム( Field School Program:略称FS)とは、2年次に実施される長期・夏期スタディ・アブロード・プログラム(SA)とスタディ・ジャパン・プログラム(SJ)で培われた異文化間のコミュニケーション力のみならず、それまでの本学・本学部における基礎的・専門的な学びを十分に活用し、海外のフィールドでより専門性の高い知識、研究手法、表現方法を習得するものです。
東・東南アジアをフィールドに開発と文化コース、表象文化コース、環境と文化コースの3つのコースで実施します。当該年度の開催コースは、国際文化学部 Web サイトにてご案内いたします。(3コースのうち、1コースまたは2コースが例年実施されます。)
到達目標Goal
・各コースで取り上げる地球規模問題(グローバル・イシュー)の分析を通して、課題の発見や解決、あるいは異文化の中での表現をすることができるようになります。
・日本とは異なる環境で考える力や活動する精神力を身に着けることができます。
・サステイナブルな社会を構築できる自律的・利他的な考えや行動ができるようになります。
この授業を履修することで学部等のディプロマポリシーに示されたどの能力を習得することができるか(該当授業科目と学位授与方針に明示された学習成果との関連)Which item of the diploma policy will be obtained by taking this class?
国際文化学部のディプロマポリシーのうち、「DP1」「DP2」「DP3」「DP4」に関連。
授業で使用する言語Default language used in class
日本語・英語併用 / Japanese & English
授業の進め方と方法Method(s)(学期の途中で変更になる場合には、別途提示します。 /If the Method(s) is changed, we will announce the details of any changes. )
渡航前には、各コースのテーマに基づいた事前学習を行います。現地ではテーマに基づいた調査・実習を行います。帰国後は、事後学習を経てレポート・論文・作品などを提出することになります。各コースの構成内容はそれそれ異なりますので、オリエンテーションには必ず参加し、各内容を確認してください。また、学部ウェブサイトおよび実施要綱も必ず参照してください。
アクティブラーニング(グループディスカッション、ディベート等)の実施Active learning in class (Group discussion, Debate.etc.)
あり / Yes
フィールドワーク(学外での実習等)の実施Fieldwork in class
あり / Yes
授業計画Schedule
授業形態/methods of teaching:対面/face to face
※各回の授業形態は予定です。教員の指示に従ってください。
1[オンライン/online]:オリエンテーション
各コースの内容の詳細、現地での注意事項など
2-4[対面/face to face]:事前学習
各コースのテーマに関連した内容の講義や事前調査を行う。
5-10[対面/face to face]:現地での調査
1週間から10日程度の間、教員や現地関連機関の人々と共にフィールドワークを行う。
11-13[対面/face to face]:事後学習
現地調査を総括・整理するための事後学習を行う。
14[対面/face to face]:成果の報告
調査の成果に関するプレゼンテーション、レポート、論文、作品などの発表とその準備を行う。
授業時間外の学習(準備学習・復習・宿題等)Work to be done outside of class (preparation, etc.)
本授業の準備学習・復習時間は各2時間を標準とします。
詳しくは、各コースから指示します。
テキスト(教科書)Textbooks
各コースから指示します。
参考書References
各コースから指示します。
成績評価の方法と基準Grading criteria
事前学習、現地調査、事後学習、成果発表及び平常点を加味して総合的に判断します。それぞれの評価基準の割合については各コースごとに異なりますので、各コースから指示します。
学生の意見等からの気づきChanges following student comments
現地での実習を充実したものにするためには、事前学習及び事後学習がとても重要です。
学生が準備すべき機器他Equipment student needs to prepare
各コースから指示します。
その他の重要事項Others
・詳細は4月1日以降、学習支援システムにてお知らせします。
・2021年度、2022年度については、現地講師によるオンラインによる講義・実習を市ヶ谷キャンパスで実施されました(両年とも表象文化コース)。