人文科学研究科Graduate School of Humanities
BSP500B7(初年次教育、学部導入教育及びリテラシー教育 / Basic study practice 500)国際日本学論文作成実習(英語)Ⅰ English for International Japanese Studies 1
スティーヴン・ネルソン
授業コードなどClass code etc
学部・研究科Faculty/Graduate school | 人文科学研究科Graduate School of Humanities |
添付ファイル名Attached documents | |
年度Year | 2024 |
授業コードClass code | X1046 |
旧授業コードPrevious Class code | |
旧科目名Previous Class title | |
開講時期Term | 春学期授業/Spring |
曜日・時限Day/Period | 金5/Fri.5 |
科目種別Class Type | |
キャンパスCampus | 市ヶ谷 |
教室名称Classroom name | 市院棟-301 |
配当年次Grade | 院人際・修士課程・基幹科目 |
単位数Credit(s) | 2 |
備考(履修条件等)Notes | |
実務経験のある教員による授業科目Class taught by instructors with practical experience | |
カテゴリーCategory |
国際日本学インスティテュート (修士課程)-基幹科目 |
すべて開くShow all
すべて閉じるHide All
Outline (in English)
Course Outline: This class in academic writing in English takes two approaches. The first half of each class comprises remedial treatment of English grammar and sentence structure, focussing on a different aspect of English grammar each week. There is a textbook edited by the instructor, distributed in class free of charge. In the second half of each class, students are divided into groups and asked to examine texts of between one and three paragraphs in length that they have drafted and submitted in advance. The instructor distributes versions of these texts with indications of parts that need to be corrected. He then lets the students discuss the problems and possible solutions, before assisting the students in getting the texts into their final form. Each student then submits a final, revised version of their own text.
Learning Objectives: Very simply, to increase the students' writing skill by means of these two approaches.
Learning Activities Outside of Classroom: Preparing answers for the first and second half of each class; submitting those for the second half in advance; and submitting the final, revised version of this after the class.
Grading Criteria/Policy: Grading is based on each student's portfolio of revised versions.
授業で使用する言語Default language used in class
日本語・英語併用 / Japanese & English
授業の概要と目的(何を学ぶか)Outline and objectives
大学院レベルの英語読解・表現力を主題とする。
到達目標Goal
人文科学系の英文文献を正確に読み、誤解を招かない英文で論文要旨を作成することができる。
この授業を履修することで学部等のディプロマポリシーに示されたどの能力を習得することができるか(該当授業科目と学位授与方針に明示された学習成果との関連)Which item of the diploma policy will be obtained by taking this class?
ディプロマポリシーのうち、「DP1」に関連
授業で使用する言語Default language used in class
日本語・英語併用 / Japanese & English
授業の進め方と方法Method(s)(学期の途中で変更になる場合には、別途提示します。 /If the Method(s) is changed, we will announce the details of any changes. )
国際日本学を拠点に研究しようとする者には、正確な日本語で文章を書く能力はもちろんのこと、他の言語で情報と知識を獲得し、また日本について自分自身の紡いだ言葉で自国語や外国語で説明する能力も求められる。いずれは中国語や韓国語の重要性が増してくるだろうが、国際日本学の現状からして当面においては英語の力が最も重要と思われる。本授業では、専門分野の英文文献を正確に読む能力と、自分自身が作成した論文の要旨を英語で作成する能力を身に付けてもらうのが主たる目標となる。授業は、教員による講義、及び全員での討論を織り交ぜて行なう。3回目以降、苦手意識を克服して正確な英語を書くための文法解説、及び受講者の作成した英文要旨等の添削・評価が中心になる。受講者は作成した英文を事前に提出し、授業後には誤りなどの指摘を受けて訂正したものを再提出する。
アクティブラーニング(グループディスカッション、ディベート等)の実施Active learning in class (Group discussion, Debate.etc.)
あり / Yes
フィールドワーク(学外での実習等)の実施Fieldwork in class
なし / No
授業計画Schedule
授業形態/methods of teaching:対面/face to face
※各回の授業形態は予定です。教員の指示に従ってください。
第1回[対面/face to face]:ガイダンス
授業履修の確認
自己紹介、授業の進め方の説明
第2回[対面/face to face]:英語の日本学
日本学関係の英文著作・論文の検索法などに関する講義
第3回[対面/face to face]:文法:基本動詞の用法
英文要旨作成:論旨の整理
文法:伝達の表現
作文:教員が選んだ文章(和文)の英文要旨作成
第4回[対面/face to face]:文法:基本動詞の用法
英文要旨作成:論旨整理・英語の論理構造
文法:感覚と認識の表現
作文:教員が選んだ文章(和文)の英文要旨作成
第5回[対面/face to face]:文法:基本動詞の用法
自由英作文:段落構成
文法:使役・被害等の表現
作文:教員が指定したテーマに関する自由英作文(1段落)
第6回[対面/face to face]:文法:基本動詞の用法
自由英作文:文章構成(複数段落)
文法:存在の表現
作文:教員が指定したテーマに関する自由英作文(3段落)
第7回[対面/face to face]:文法:基本動詞の用法
英文要旨作成:論旨整理・文章構成
文法:時の表現①
作文:各自が選んだ論文の英文要旨作成
第8回[対面/face to face]:文法:基本動詞の用法
英文要旨作成:論旨整理・文章構成
文法:変化の表現
作文:各自が選んだ論文の英文要旨作成
第9回[対面/face to face]:文法:基本動詞の用法
英文要旨作成:論旨整理・文章構成
文法:時の表現②
作文:各自が選んだ論文の英文要旨作成
第10回[対面/face to face]:文法:分詞形容詞と形容詞構文の用法
英文要旨作成:論旨整理・文章構成
文法:叙述の表現
作文:各自が選んだ論文の英文要旨作成
第11回[対面/face to face]:文法:名詞相当語句の用法
英文要旨作成:論旨整理
文法:「もの・こと」の表現
作文:各自の研究テーマに関する要旨作成
第12回[対面/face to face]:文法:比較の用法
英文要旨作成:論旨整理・文章構成(1段落)
文法:比較の表現①
作文:各自の研究テーマに関する要旨作成
第13回[対面/face to face]:文法:比較の用法
英文要旨作成:論旨整理・文章構成(複数段落)
文法:比較の表現②
作文:各自の研究テーマに関する要旨作成
第14回[対面/face to face]:文法:数量表現の用法
英文要旨作成:文章構成(仕上げ)
文法:数量の表現
作文:各自の研究テーマに関する要旨作成
授業時間外の学習(準備学習・復習・宿題等)Work to be done outside of class (preparation, etc.)
1 英語による簡単な自己紹介を用意
2 各自の研究テーマに関する紹介文(英文100語前後)及びキーワードのリストを事前提出
3-14 文法:解答を用意。作文:課題を事前提出、授業後訂正版を再提出
テキスト(教科書)Textbooks
担当教員作成のテキストとプリントを配付する。
参考書References
小田麻里子・味園真紀著『英語論文すぐに使える表現集』(ベレ出版、1999)
成績評価の方法と基準Grading criteria
平常点30%、課題70%。各自が作成した英文課題、再提出のものを中心に評価する。言い換えれば、授業で指導を受けて、誤解を招かない正確な英文を書く力がどれだけ付いたかが評価の鍵を握る。
学生の意見等からの気づきChanges following student comments
受講した学生は満足しているようであり、変更の必要はないと考えている。
担当教員の専門分野等
<専門領域> 日本音楽史学
<研究テーマ> 日本の楽譜、初期の講式(漢文訓読体の声明の一種)と平家語りの音楽構成法、平安時代の年中行事と音楽、声歌/唱歌〜越殿楽謡物〜箏組歌の系譜、『源氏物語』・『平家物語』の音楽、日本古典文学の英訳など
<主要研究業績>【英語関連】
① “Issues in the interpretation of notation for East Asian lutes (pipa / biwa) as preserved in scores of the eighth to twelfth centuries.”(『日本音楽史研究』8、上野学園大学日本音楽史研究所、2012)
② “Pitch, scale and mode in early gagaku and shōmyō.”(『日本音楽史研究』8、上野学園大学日本音楽史研究所、2012)
③ “Court and Buddhist music (1): history of gagaku and shōmyō” / “Court and Buddhist music (2): music of gagaku and shōmyō.” (Tokita, Alison, and David Hughes, ed., The Ashgate Research Companion to Japanese Music. Hants [U.K.]: Ashgate Publishing Ltd, 2008.)