文学部Faculty of Letters
LIT200BC(文学 / Literature 200)中国文芸史BHistory of Chinese Literary Arts B
遠藤 星希Seiki ENDO
授業コードなどClass code etc
学部・研究科Faculty/Graduate school | 文学部Faculty of Letters |
添付ファイル名Attached documents | |
年度Year | 2024 |
授業コードClass code | A2563 |
旧授業コードPrevious Class code | |
旧科目名Previous Class title | |
開講時期Term | 秋学期授業/Fall |
曜日・時限Day/Period | 木2/Thu.2 |
科目種別Class Type | |
キャンパスCampus | 市ヶ谷 |
教室名称Classroom name | 市富士‐F310 |
配当年次Grade | 2~4 |
単位数Credit(s) | 2 |
備考(履修条件等)Notes | |
他学部公開科目Open Program | ○ |
他学部公開(履修条件等)Open Program (Notes) | |
グローバル・オープン科目Global Open Program | |
成績優秀者の他学部科目履修制度対象Interdepartmental class taking system for Academic Achievers | ○ |
成績優秀者の他学部科目履修(履修条件等)Interdepartmental class taking system for Academic Achievers (Notes) | |
実務経験のある教員による授業科目Class taught by instructors with practical experience | |
SDGsCPSDGs CP | |
アーバンデザインCPUrban Design CP | |
ダイバーシティCPDiversity CP | |
未来教室CPLearning for the Future CP | |
カーボンニュートラルCPCarbon Neutral CP | |
千代田コンソ単位互換提供(他大学向け)Chiyoda Campus Consortium | ○ |
カテゴリーCategory | 日本文学科 |
他学科公開科目 | ○ |
クラスGroup | |
昼夜表記Day or Night |
すべて開くShow all
すべて閉じるHide All
Outline (in English)
Course Outline: Amongst other Chinese classical novels, this course provides an overview of short novels called chuan-qi written during the Tang dynasty. Speaking of Chinese novels familiar to Japanese, you will be reminded of Romance of the Three Kingdoms, Water Margin, and Journey to the West all published during the Ming dynasty. These are all novels written in vernacular Chinese (=spoken language). In contrast, chuan-qi were written in literary language (=written language), which can be understood in kanbun. Chuan-qi during the Tang dynasty were broadly read by Japanese from ancient times and significantly influenced Japanese classical and modern literature. In this course, we will explore the literary qualities contained in chuan-qi during the Tang dynasty and learn about the underlying social and cultural background through reading individual works.
Learning Objectives: By the end of the course, students will:
A. understand the outline of the history of classical novels in the Tang dynasty;
B. acquire the ability to appreciate chuan-qi.; and
C. have acquired the basic skills necessary to read and comprehend Chinese materials.
Learning Activities Outside of the Classroom: Before/after each class meeting, students will be expected to spend four hours to understand the course content.
Grading Criteria/Policy: Term-end examination (100%)
授業で使用する言語Default language used in class
日本語 / Japanese
授業の概要と目的(何を学ぶか)Outline and objectives
中国の古典小説のうち、唐代に書かれた「伝奇」と呼ばれる短編小説について概説する。日本人にとって馴染みのある中国の小説といえば、明代に成立した『三国志演義』や『水滸伝』『西遊記』などがまず想起されるであろうが、これらはいずれも当時の白話(=話し言葉)で書かれた小説である。それに対して伝奇は、文言(=書き言葉)で書かれており、漢文訓読による読解が可能である。唐代伝奇は昔から日本人に広く読まれており、日本の古典文学・近代文学に対する影響も大きい。本授業では、個々の作品の読解を通して、唐代伝奇が内包する文学性を探るとともに、その土壌となった当時の社会・文化背景について学ぶ。
到達目標Goal
唐代小説史のアウトラインを把握する。また、唐代伝奇を鑑賞する力を身につける。加えて、中国の古い文献を読解したり探したりする際に利用すべき基本的な文献を把握すること等を目標とする。
この授業を履修することで学部等のディプロマポリシーに示されたどの能力を習得することができるか(該当授業科目と学位授与方針に明示された学習成果との関連)Which item of the diploma policy will be obtained by taking this class?
ディプロマポリシーのうち、「DP1」「DP2」に関連
授業で使用する言語Default language used in class
日本語 / Japanese
授業の進め方と方法Method(s)(学期の途中で変更になる場合には、別途提示します。 /If the Method(s) is changed, we will announce the details of any changes. )
毎回設定されたテーマに即して講義形式で授業を行う。テーマは原則として時代順に設定されている。各テーマに関連する作品や資料のプリントを毎回配布し、それらを参照しながら解説を加える。漢文で書かれた作品や資料には原則として現代日本語訳を用意するが、原文の読解が比較的容易な資料については、書き下し文のみのこともある。必要に応じてプロジェクターとスライドを使用し、画像や動画を映すこともある。
アクティブラーニング(グループディスカッション、ディベート等)の実施Active learning in class (Group discussion, Debate.etc.)
なし / No
フィールドワーク(学外での実習等)の実施Fieldwork in class
なし / No
授業計画Schedule
授業形態/methods of teaching:対面/face to face
※各回の授業形態は予定です。教員の指示に従ってください。
第1回[対面/face to face]:ガイダンス
唐代伝奇についての概説
第2回[対面/face to face]:唐代伝奇(1)
唐代伝奇の先駆的な作品である「補江総白猿伝」を読む
第3回[対面/face to face]:唐代伝奇(2)
魂が肉体を離れて駆け落ちをした女性の話「離魂記」を読む
第4回[対面/face to face]:唐代伝奇(3)
象の恩返しの話「安南猟者」を読む
第5回[対面/face to face]:唐代伝奇(4)
成語「黄粱一炊の夢」の出典として知られる「枕中記」を読む
第6回[対面/face to face]:唐代伝奇(5)
狐の妖女と人間の男性との恋愛を描いた「任氏伝」を読む
第7回[対面/face to face]:唐代伝奇(6)
『雨月物語』の「夢応の鯉魚」や、太宰治「魚服記」の粉本として知られる「薛偉」を読む
第8回[対面/face to face]:唐代伝奇(7)
妓楼の高級娼婦と名門の御曹司との恋愛譚「李娃伝」を読む
第9回[対面/face to face]:唐代伝奇(8)
民間信仰「運命の赤い糸」の源泉として知られる「定婚店」を読む
第10回[対面/face to face]:唐代伝奇(9)
男装した女性による敵討ちの話「謝小娥伝」を読む
第11回[対面/face to face]:唐代伝奇(10)
中島敦「山月記」の粉本として知られる「李徴」を読む
第12回[対面/face to face]:唐代伝奇(11)
科挙の受験生と堅気の女性との恋愛譚「鶯鶯伝」を読む
第13回[対面/face to face]:唐代伝奇(12)
芥川龍之介による翻案で知られる「杜子春」を読む
第14回[対面/face to face]:唐代伝奇(13)
トイレの神様に取り憑かれた男の話「李赤伝」を読む
授業時間外の学習(準備学習・復習・宿題等)Work to be done outside of class (preparation, etc.)
次の週に読む作品を前の週に配布するので、授業前に必ず読んでおく。授業中にプロジェクターで映したスライド資料は、電子化されたファイルが学習支援システムにアップロードされるので、毎回授業後にダウンロードし、配布資料と合わせて復習することで内容を記憶に定着させる。本授業の準備・復習時間は、各2時間を標準とする。
テキスト(教科書)Textbooks
テキスト(教科書)は使用しない。担当教員が作成した印刷物を授業開始時に配布する。
参考書References
・岡本不二明著『「李娃伝」と鞭 唐宋文学研究余滴』(汲古書院、2015)
・溝部良恵著『中国古典小説選6 広異記・玄怪録・宣室志 他』(明治書院、2008)
・黒田真美子著『中国古典小説選5 枕中記・李娃伝・鶯鶯伝他』(明治書院、2006)
・成瀬哲生著『中国古典小説選4 古鏡記 補江総白猿伝 遊仙窟』(明治書院、2005)
・竹田晃著『中国小説史入門』(岩波書店、2002)
・魯迅著 ; 中島長文訳注『中国小説史略』1-2(平凡社東洋文庫、1997)
・魯迅著 ; 丸尾常喜訳注『中国小説の歴史的変遷 魯迅による中国小説史入門』(凱風社、1987)
その他、適宜授業中に指示する。
成績評価の方法と基準Grading criteria
100%学期末試験(筆記)の結果に基づいて評価する。試験の際の持ち込み・参照は不可。
学生の意見等からの気づきChanges following student comments
授業中に眠ってしまう学生が毎回確認できたので、講義形式とはいえ、一方的に話すだけではなく、授業中に学生に質問して回答やコメントを求めるなど、なるべく双方向的な授業になるように工夫をする予定である。
その他の重要事項Others
・授業日数の3分の2以上の出席がないと、原則としてE評価となる。
・出席に関する個別の問い合わせには応じないので、欠席回数は受講者が各自で記録し、把握しておくこと。
・授業の進み具合によっては、事前に受講者に説明をした上で、講義内容を一部変更する可能性がある。