人文科学研究科Graduate School of Humanities
LIT600B3(文学 / Literature 600)英米文学演習第二(American Fiction)BSeminar in English and American Literature (2) B
宮川 雅
授業コードなどClass code etc
学部・研究科Faculty/Graduate school | 人文科学研究科Graduate School of Humanities |
添付ファイル名Attached documents | |
年度Year | 2021 |
授業コードClass code | X0203 |
旧授業コードPrevious Class code | |
旧科目名Previous Class title | |
開講時期Term | 秋学期授業/Fall |
曜日・時限Day/Period | 月5/Mon.5 |
科目種別Class Type | |
キャンパスCampus | 市ヶ谷 |
教室名称Classroom name | |
配当年次Grade | |
単位数Credit(s) | 2 |
備考(履修条件等)Notes | |
実務経験のある教員による授業科目Class taught by instructors with practical experience | |
カテゴリーCategory | 英文学専攻(修士課程)-専門科目 |
すべて開くShow all
すべて閉じるHide All
Outline (in English)
Students learn to carry to a higher level the skillful analysis of language and text, by close reading of Charles Brockden Brown's gothic fiction. Students also obtain knowledge about literaty gothicism and about its developments.
授業で使用する言語Default language used in class
日本語 / Japanese
授業の概要と目的(何を学ぶか)Outline and objectives
① ブラウンの長篇小説の検討
② ゴシック小説の多様性を探る
③ 多様な解釈の可能性の検討
<講義題目> Charles Brockden Brown 研究
到達目標Goal
①ゴシック・ロマンスの主題や方法についての概観的知識を得ること。
②チャールズ・ブロックデン・ブラウンの作家としての営みを概観して慨嘆すること。
授業で使用する言語Default language used in class
日本語 / Japanese
授業の進め方と方法Method(s)(学期の途中で変更になる場合には、別途提示します。 /If the Method(s) is changed, we will announce the details of any changes. )
レポーター制によるアメリカ文学テキストの精読。
「英米文学演習第二 (American Fiction)A」に続いて、チャールズ・ブロックデン・ブラウンの『ウィーランド』を読む。続篇『腹話術師カーウィンの回想』を余裕があったら読む。
課題等の提出・フィードバックは「学習支援システム」を通じておこなう予定。
アクティブラーニング(グループディスカッション、ディベート等)の実施Active learning in class (Group discussion, Debate.etc.)
あり / Yes
フィールドワーク(学外での実習等)の実施Fieldwork in class
なし / No
授業計画Schedule
秋学期
※各回の授業形態は予定です。教員の指示に従ってください。
第1回:Chapter 14: "Three days have elapsed since this occurrence
レポーターによる発表と質疑応答と議論
第2回:Chapter 15: Before I reached the city it was dark
レポーターによる発表と質疑応答と議論
第3回:Chapter 16: As soon as I arrived in sight of the front of the house, my attention was excited by a light
レポーターによる発表と質疑応答と議論
第4回:Chapter 17: I had no inclination nor power to move from this spot
レポーターによる発表と質疑応答と議論
第5回:Chapter 18: I had imperfectly recovered my strength
レポーターによる発表と質疑応答と議論
第6回:Chapter 19: Theodore Wieland, the prisoner at the bar, was now called upon for his defence
レポーターによる発表と質疑応答と議論
第7回:Chapter 20: Will you wonder that I read no farther?
レポーターによる発表と質疑応答と議論
第8回:Chapter 21: Such, for some time, was the course of my meditations
レポーターによる発表と質疑応答と議論
第9回:Chapter 22: The inhabitants of the Hut received me
レポーターによる発表と質疑応答と議論
第10回:Chapter 23: "My morals will appear to you far from rigid . . .
レポーターによる発表と質疑応答と議論
第11回:Chapter 24: "Deeply did I ruminate on the occurrences that had just passed. . . .
レポーターによる発表と質疑応答と議論
第12回:Chapter 25: A few words more and I lay aside the pen for ever
レポーターによる発表と質疑応答と議論
第13回:Chapter 26: My right hand, grasping the unseen knife, was still disengaged
レポーターによる発表と質疑応答と議論
第14回:Chapter 27: [Written three years after the foregoing, and dated at Montpellier.] I imagined that I had forever laid aside the pen
レポーターによる発表と質疑応答と議論
授業時間外の学習(準備学習・復習・宿題等)Work to be done outside of class (preparation, etc.)
研究書を読むことと辞書を引いて予習すること。
テキスト(教科書)Textbooks
Sydney Krause, ed., Charles Brockden Brown: Three Gothic Novels (New York, 1998). 腹話術師カーウィンの手記はライブラリー・オブ・アメリカ版には入っていないので、別途用意する。
参考書References
A参照
成績評価の方法と基準Grading criteria
「配分(%)」:出席を前提とした上での授業への積極的な参加度70パーセント、期末レポート30パーセント
「評価基準」: レポーター時の発表の内容とまとまり度と努力、非レポーター時の発言による参加の積極性、期末レポートの内容、以上を数値化して合計したうえで総合的に評価する。
学生の意見等からの気づきChanges following student comments
アンケート実施せず。
担当教員の専門分野等
<専門領域> 近代アメリカ文学
<研究テーマ> アメリカ文学史と宗教と神秘学、小説の語りと技法
<主要研究業績> 「Ormond におけるピクチャレスクな意匠をめぐって」『英文學誌』47号(2005年3月): 27-44、「ポーの宇宙論と錬金術(十) 第五章 ポーと現代――ゴシック、ロマン主義、オカルト、近代芸術についての覚え書(その二)」『法政大学文学部紀要』50号(2005年3月): 91-110、「Re: Ripの妻はいつ死んだのか?」(『法政大学文学部紀要』51号(2005年9月): 1-13、「疑似科学と科学の境」(八木敏雄・巽孝之編『エドガー・アラン・ポーの世紀』(研究社、2009) 251-67.